Постановление Законодательного Собрания Тверской области от 18.04.1996 № 347

О соглашении о перекредитовании займа между Министерством Финансов Российской Федерации и администрацией Тверской области(Проект ремонта мостов)

                ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЕ СОБРАНИЕ ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ
                        П О С Т А Н О В Л Е Н И Е18.04.96 г.                    г. Тверь                          N 347О соглашении о перекредитованиизайма между Министерством ФинансовРоссийской Федерации и администрациейТверской области (Проект ремонта мостов)
       В соответствии со ст.6 закона Тверской области "О системе органовгосударственной власти Тверской области" Законодательное СобраниеП О С Т А Н О В Л Я Е Т:
       1. Утвердить   соглашение   о   перекредитовании   займа    междуМинистерством  Финансов Российской Федерации и администрацией Тверскойобласти (Проект ремонта мостов).
       2. Поручить  губернатору Тверской области Платову В.И.  подписатьданное соглашение.
       Председатель
       Законодательного Собрания
       Тверской области          В.Н. Курбатов
                                                                  Проект
                                СОГЛАШЕНИЕ
                         О ПЕРЕКРЕДИТОВАНИИ ЗАЙМА
                         (Проект ремонта мостов)
                                  между
               МИНИСТЕРСТВОМ ФИНАНСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                                    И
                     АДМИНИСТРАЦИЕЙ ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ
                    Москва "___"______________ 1996 г.
       Министерство Финансов  Российской  Федерации   в   лице   Первогозаместителя   министра   Вавилова   А.П.,  действующего  на  основанииположения о Министерстве финансов Российской Федерации,  утвержденногоПостановлением   Правительства   РФ  от  19.08.94  N  984,именуемое  вдальнейшем "Кредитор",  ",  которое действует от имени и по  поручениюПравительства   Российской   Федерации   на   основании  ПостановленияПравительства Российской Федерации N  от  "Об  утверждении  Соглашениямежду  Российской  Федерацией  и  Международным банком реконструкции иразвития о займе  для  финансирования  Проекта  ремонта  мостов  ",  иАдминистрация  Тверской  области в лице губернатора области Платова В.И.,  действующего на  основании  Устава  Тверской  области,  принятогозаконодательным  Собранием  Тверской  области,  именуемая в дальнейшем"Заемщик",
       учитывая что:
       а) в  соответствии  с  Соглашением  о  займе   между   PoccийскойФедерацией  и  Международным банком реконструкции и развития (МБРР) от_______ N 3990 -RU  Проект  ремонта  мостов,,(именуемым  в  дальнейшем"Соглашение  о  займе")  предоставлен  Российской  Федерации  заем дляфинансирования Проекта ремонта мостов,  описанного в  приложении  2  кСоглашению о займе (в дальнейшем именуемого "Проект");
       6) Заемщик   заявляет   о  своей  приверженности  целям  Проекта.изложенным в Приложении 2 к Соглашению о займе,  и принимает  на  себяобязательства, связанные с его осуществлением;
       заключили настоящее Соглашение о перекредитовании Займа,
       Статья I. Суммы и условия предоставления средств.
       1.01. Кредитор  предоставляет  Заемщику  на  условиях  настоящегоСоглашения средства в различных валютах, имеющих совокупную стоимость,которая эквивалентна сумме,  десять миллионов долларов США (10.000.000долларов США) в счет средств Займа на цели,  изложенные в Приложении 2к настоящему Соглашению.
       Средства 3aймa в пределах суммы,  эквивалентной десяти  миллионамдолларов   США,   предоставляются  Заемщику  на  возвратной  основе  иименуются в дальнейшем "Кредит".
       Пересчет в доллары США используемых средств  осуществляется  МБРРна дату использования.
       1.02. Кредит должен быть использован Заемщиком до _____ года.
       Кредитор и  МБРР  могут   согласовать   другую   дату   окончанияиспользования  средств  кредитной  линии,  о  чем  Заемщик должен бытьсвоевременно извещен.  Получение такого извещения  Заемщиком  означаетсогласование  сторонами  новой  даты  окончания  использования средствкредита.
       1.03. Сумма   использованных   средств   Кредита,   перечисленныхКредитором по заявкам Заемщика в соответствии с  условиями  настоящегоСоглашения,  составляет  сумму  основного  долга,  погашение  которогопроизводится Заемщиком равными платежами ежегодно начиная с _______ г.путем  перечисления  средств  на счет Главного управления Федеральногоказначейства Министерства  финансов  РФ  в  соответствии  с  графиком,содержащимся в Приложении 3 к настоящему Соглашению.
       1.04 Досрочное погашение кредита допускается  по  согласованию  сКредитором.
       1.05. Заемщик оплатит проценты на использованные  и  непогашенныесуммы  Кредита  из  расчета  процентной  ставки,  установленной МБРР вразделе 2.05 .  Соглашения о займе,  с добавлением  маржи  равной  2,0процента годовых.  Проценты начисляются за процентный период,  которыйсоставляет шесть  месяцев.  Начисление  процентов  начинается  с  датыпервоначального  использования кредита и заканчивается последней датойпроцентного периода,  при этом дата  начала  и  окончания  процентногопериода считаются как один день.
       1.06. С  даты  подписания  настоящего   Соглашения   до   моментаиспользования   соответствующих   сумм   кредита  Заемщик  выплачиваетКредитору комиссию за обязательство в размере 0,75 процентов  годовых,начисляемых  на  неиспользованную  часть  кредита,  в  соответствии  сразделом 2.04. Соглашения о займе.
       1.07. Проценты   и   комиссия   за   обязательство   по   кредитурассчитываются исходя из фактического количества  дней,  принимая  годравным  365  дням.  Начисленные  проценты  и комиссия за обязательствоуплачиваются  Заемщиком  Кредитору  два  раза  в  год  ___   марта   и___сентября каждого года, начиная с даты снятия со счета.
       1.08. Все платежи в погашение кредита,  процентов и  других  суммдолжны производиться в свободно конвертируемых валютах .  определяемыхКредитором на основании требований МБРР в соответствии  со  Статьей  4"Общих условий МБРР,  применяемых к соглашениям о  займах и гарантиях"от 1 января 1985 года (в  дальнейшем  именуемых  "Общими  условиями").Риск изменения курсов валют возлагается на Заемщика.
       Статья II. Обязательства сторон по реализации части В Проекта.
       2.01. С  целью оказания помощи и реализации областного компонентаПроекта Кредитор  обязуется  через  Федеральную  автомобильно-дорожнуюслужбу   России   (ФАДС  России)  Министерства  транспорта  РоссийскойФедерации укрепить Дирекцию по реализации Проекта -  "Доринвест"  (вдальнейшем  именуемую  "ГРП"),  ответственную  за реализацию Проекта иосуществляющую  координацию  действий  с  областями,  участвующими   вПроекте;
       2.02. ГРП  выполняет  следующие  функции  в   рамках   настоящегоСоглашения:
       - оказывает  Заемщику  методологическую   помощь   в   проведениипредквалификации  консультантов  и  подрядчиков,  разработке тендернойдокументации,  проведении тендеров по закупке товаров,  работ и услуг,работе оценочного комитета,  организации технического надзора, приемкии оплаты работ, ведении учета и отчетности по всем аспектам реализациичастей В Проекта,
       - оказывает  содействие  Заемщику  в  подготовке   и   реализациипрограмм обучения кадров, предусмотренных Частью D Проекта,
       - по  мере  необходимости  направляет представителей для оказанияпрактической помощи Региональной группе  реализации проекта (именуемойв дальнейшем РГРП)на месте,
       2.03. Кредитор  осуществляет  контроль  за  эффективным и целевымиспользованием средств,  выделенных на реализацию Проекта, в том численаправляет своих представителей для проведения проверки на месте.
       2.04. Заемщик  в  целях  реализации  Проекта  принимает  на  себяследующие обязательства:
       - всесторонне сотрудничать с Дирекцией по  реализации  проекта  -дирекцией по осуществлению проекта "Ремонт мостов" "Доринвест" (ГРП);
       - с должной добросовестностью и эффективно осуществлять Части В иD.3    Проекта,    а    также    в   соответствии   с   установленнымиадминистративными, финансовыми и инженерно-техническими процедурами, ипри     необходимости    незамедлительно    предоставлять    средства,производственные помещения,  услуги и другие ресурсы,  необходимые длядеятельности в рамках Частей В и D.3 Проекта;
       - через месяц  после  вступления  настоящего  Соглашения  в  cилyорганизовать  Группу  по  реализации  проекта  (РГРП)  в  рамках своейдорожной администрации,  которая комплектуется имеющим соответствующуюквалификацию  персоналом,  обеспечить ее финансирование,  служебными ипроизводственными помещениями с целью осуществления  Частей  В  и  D.3Проекта.  Не  ограничивая  общего  характера вышеизложенных положений,назначить на постоянную работу в свою РГРП по крайней  мере  следующихспециалистов:  (а) Руководителя проекта,  (Ь) инженера-мостовика и (с)секретаря, владеющего иностранным языком;
       - осуществлять Части В и D.3 Проекта в  соответствии  с  Графикомосуществления Проекта, согласованным ФАДС и Банком;
       - отбирать мосты для включения в Часть В Проекта в соответствии сметодологией и критериями, согласованными с ФАДС и Банком;
       - без  ограничений общего характера своих обязательств по Разделу2  Приложения  1  к  Соглашению  о  займе,  нанимать  консультантов  всоответствии  с техническим заданием,  приемлемым для ФАДС и Банка (i)через два месяца после вступления Соглашения о перекредитовании в силус целью расширения организационно-технических возможностей РГРП и (ii)через четыре месяца после вступления Соглашения о  перекредитовании  всилу с целью проведения проектных работ для ремонта мостов, отобранныхв рамках  Части  В  Проекта  и  включенных  в  соответствующий  графикмостовых работ;
       - в течение месяца после окончания каждого календарного  кварталапредставлять Кредитору, ФАДС и Банку, в такой форме и с такой степеньюдетализации,  которая приемлема для Кредитора и Банка,  ежеквартальныйотчет  о  ходе  реализации  Частей  В  и D.  Проекта за предшествующийквартал;
       - через год после вступления Соглашения о перекредитовании в силупровести,  по согласованию с  ФАДС  и  Банком,  рассмотрение  с  цельюсреднесрочной  оценки  общего  прогресса  в  реализации Частей В и D.3Проекта и принятия мер,  необходимых для урегулирования всех возникшихв связи с этим вопросов;
       - через месяц после вступления Соглашения  о  перекредитовании  всилу  открыть  Проектный  банковский  счет  для  целей  Частей В и D.3Проекта и поместить на него первоначальный депозит в российских рубляхв  сумме,  эквивалентной  не  менее  чем тремстам тысячам долларов США($300.000),  и до окончания  Проекта  поддерживать  указанный  счет  спополнением  в  начале  каждого квартала минимальной суммы остатков нанем до эквивалента указанной суммы или иной такой суммы, которая можетбыть время от времени согласована Кредитором и Банком.
       - надлежащим образом выполнять все свои  обязательства  в  рамкахСоглашения  о  перекредитовании и,  за исключением тех случаев,  когдаКредитор и Банк  договариваются  об  ином,  не  предпринимать  никакихдействий,  которые  могут привести к внесению изменений в Соглашение оперекредитовании,  его аннулированию,  передаче или отказу от прав  поданному соглашению или по любому из его положений;
       - представлять Кредитору документы,  подтверждающие  перечислениесредств  в  погашение  задолженности  по  Кредиту  в срок не позднее 3рабочих дней с даты перевода средств;
       - незамедлительно  погасить  задолженность  по  Кредиту,  включаяначисленные на сумму основного долга  проценты,  в  случае  досрочногопрекращения  настоящего  Соглашения  в  соответствии  с пп.6.01,  6.02настоящего Соглашения,
       - по   требованию   Кредитора   и   Банка  обмениваться  мнениямиотносительно хода деятельности  в  рамках  Частей  В  и  D.3  Проекта,выполнения   своих   обязательств  согласно  настоящего  Соглашения  оперекредитовании и других вопросов, имеющих отношение к целям Займа;
       - не передавать свои права и обязанности по настоящему Соглашениютретьим лицам без письменного согласия Кредитора;
       - своевременно сообщать Кредитору, ФАДС и Банку о любых условиях,которые влияют или могут повлиять на ход деятельности в рамках  ЧастейВ  и  D.3  Проекта,  достижение целей Займа,  либо на выполнение своихобязательств в соответствии с Соглашением о перекредитовании;
       - проводить   аудит  финансовой  документации,  а  также  учетнойдокументации и бухгалтерских счетов. относящихся к Специальному счету,по  каждому  финансовому  году в соответствии с надлежащими принципамиаудита,   последовательно   применяемыми   независимыми   аудиторскимифирмами, приемлемыми для Кредитора и Банка;
       - предоставлять Кредитору по мере поступления,  но в любом случаене  позднее,  чем  через  пять  месяцев после окончания каждого такогогода, заверенные копии финансовых отчетов по каждому году, в отношениикоторого  проводился  аудит,  и  отчет  о  таком  аудите,  проведенномвышеуказанными  аудиторами,  в  таком  объеме  и  с   такой   степеньюдетализации, которые были обоснованно запрошены Кредитором; и
       - предоставлять Кредитору  такую  другую  информацию,  касающуюсявышеуказанной учетной документации и бухгалтерских счетов,  а также ихаудита, которую может периодически обоснованно запрашивать Кредитор.
       2.05. По всем расходам,  в связи с которыми осуществлялись снятиясредств с  Заемного  счета  на  основе  ведомостей  расходов,  Заемщикобеспечивает:
       - ведение учетной документации и бухгалтерских счетов, отражающихтакие расходы;
       - сохранение   всех   учетных   документов   (контракты,  заказы,счета-фактуры,   выписки    из    счетов    и    другие    документы),свидетельствующих  о таких pacxoдax,  по меньшей мере,  в течение двухлет после получения Кредитором отчета об аудите за финансовый  год,  вкотором было осуществлено последнее снятие средств с Заемного счета;
       - содействует представителям Кредитора в проверке  таких  учетныхдокументов; и
       - обеспечивает   включение   учетной   документации  и  счетов  вежегодную аудиторскую проверку,  а также обеспечивает  такой  порядок,при  котором  отчет  о проведении аудита содержит отдельное заключениевышеуказанных аудиторов относительно  того,  можно  ли  полагаться  наведомости расходов,  представленные в течение такого финансового года,а также на процедуры и методы внутреннего контроля, использованные приих подготовке, для обоснования соответствующего снятия средств.Статья III. Использование Кредита.
       3.01. Кредит  будет предоставляться Заемщику путем снятия средствс  Заемного  счета  в  соответствии  с  положениями  Приложения  1   кнастоящему  Соглашению для покрытия расходов за необходимые по Проектутовары и услуги обоснованной стоимости, которые описаны в Приложении 2к  настоящему  Соглашению  и  которые  должны быть профинансированы изсредств Займа.
       3.02. Для  целей Частей В и D.3 Проекта Заемщик откроет отдельныйспециальный депозитный  счет  в  коммерческом  банке,  приемлемом  дляКредитора,    и    будет   его   вести   в   долларах   на   условиях,удовлетворительных для Кредитора,  которые включают необходимую Защитуот   контрпретензий,   наложения   ареста  и  конфискации.  Вклады  наСпециальный счет и выплаты с  него  осуществляются  в  соответствии  сположениями Приложения 4 к настоящему Соглашению.
       3.03. Заемщик   представляет  Кредитору  список  лиц,  обладающихправом подписи заявок на снятие  средств  с  Заемного  счета.  Образцыподписей  лиц  заверяются  нотариально  и  предоставляются Кредитору иМБРР.
       3.04. В случае внесения изменений в список лиц, уполномоченных наподписание заявок,  Заемщик обязуется немедленно информировать об этомКредитора и в течение  пяти  рабочих  дней  направить  ему  заверенныенотариально образцы соответствующих подписей.
       Статья IV Ответственность сторон.
       4.01. Если Заемщик не выполняет или нарушает какое-либо из  своихобязательств   по  настоящему  Соглашению,  и  если  невыполнение  илиненадлежащее выполнение продолжается в течение 15 (в проекте 60)  днейпосле вручения уведомления о нем со Стороны Кредитора,  Кредитор имеетправо:
       - приостановить  или  аннулировать  право  Заемщика  использоватьсредства Кредита:
       - предъявить к немедленному погашению общую  сумму  задолженностиЗаемщика,  включающую  непогашенную  на  тот  момент  сумму  основногодолга, проценты, комиссии и начисленные штрафные санкции.
       4.02. В   связи  с  тем,  что  данное  Соглашение  заключается  всоответствии  с  Соглашением  о  займе  Кредитора  и  МБРР,  в  случаеприостановления    или    аннулирования    полностью    или   частичновышеуказанного Соглашения  о  займе  или  предъявления  к  немедленнойоплате  непогашенной части Кредита,  соответственно приостанавливаетсяили  аннулируется  настоящее  Соглашение  или  Кредитор  имеет   правопредъявить Кредит к немедленному погашению.
       Кредитор обязуется  известить  о  приостановлении  или  аннуляцииКредита   Заемщика   в   течение   5   рабочих  дней  после  получениясоответствующего извещения от МБРР.
       4.03. В случае просрочки в выплате сумм,  указанных в пп.  1.03.,1.05,  1.06. настоящего Соглашения, Заемщик выплачивает Кредитору пенюв размере 0,01 процента за каждый день просрочки платежа,  начисляемуюна неуплаченные суммы.
       4.04. Заемщик   отвечает  за  исполнение  своих  обязательств  понастоящему  Соглашению  всем  своим  имуществом,  активами   и   всемиденежными    средствами    на    счетах    в   банках   и/или   другихфинансово-кредитных   учреждениях   в   соответствии   с   действующимзаконодательством,  включая  расходы по принудительному взысканию суммзадолженности.
       4.05. Никакие  задержки  в  реализации  Кредитором  своих прав понастоящему Соглашению или невозможность реализовать эти права в случаеневыполнения  Заемщиком своих обязательств по настоящему Соглашению небудут означать отказ или невозможность для Кредитора реализовать  своиправа  по  настоящему  Соглашению  или  в  соответствии  с действующимзаконодательством.
       4.06. В случае установления факта использования Заемщиком средствКредита в  нарушение  предусмотренного  Проектом  целевого  назначенияКредитор,   помимо   приостановления   права  Заемщика  на  дальнейшееиспользование средств кредитной линии в соответствии с  п.4.01,  имееттакже  право  потребовать  досрочного  возврата  в  бесспорном порядкеиспользованных Заемщиков средств кредитной линии и начисленных на датупогашения процентов в бесспорном порядке с наложением штрафа в размере10 процентов годовых сверх обычной процентной ставки,  начисляемого завсе  время  пользования  средствами  Кредита  с нарушением их целевогоназначения.
       4.07. В  случае  не целевого использования Заемщиком оборудованиязакупленного  для  реализации  части  В  Проекта  Заемщик   уплачиваетКредитору  штраф  в  размере  100  процентов  стоимости  оборудования,используемого не по целевому назначению в  ущерб  реализации  Части  ВПроекта.
       4.08 Взыскание средств,  использованных не по целевому назначениюи штрафов,  а также просроченных сумм с учетом начисленных процентов иштрафов,  может  осуществляться  в  бесспорном  и безакцептном порядкепутем выставления на счет  Заемщика  платежного  требования  налоговойинспекции по представлению органов Федерального казначейства.
       4.09 Заемщик согласен,  что взыскание средств,  использованных непо целевому назначению  с  учетом  начисленных  процентов  и  штрафов,указанных  в  пп.  4.О6,  4,07,  может  осуществляться  в бесспорном ибезакцептном  порядке.  Заемщик  обязуется  в  течение  3  дней  послеподписания настоящего Соглашения направить банку, где у него находитсясчет,  соответствующие письма с указанием  настоящего  условия.  Копиитаких  писем с подтверждением их принятия к исполнению предоставляютсяКредитору в течение 10 дней после подписания настоящего Соглашения.
       4.10. За  нарушение  обязательств  по предоставлению информации иотчетности Кредитору Заемщик выплачивает Кредитору пеню в размере  100долл.  США,  начисляемую  за  каждый  день  просрочки в предоставлениидокументов  и  информации,   предусмотренных   в   п.2.04   настоящегоСоглашения.
       4.11. В случае возникновения угрозы  досрочного  прекращения  илиприостановления  Соглашения  Кредитор  и Заемщик обязуются принять всемеры к скорейшему урегулированию спорных вопросов  и  выработке  путейустранения   препятствий   для   дальнейшего   исполнения   настоящегоСоглашения в том числе, в форме подписания протокола об урегулированиизадолженности Заемщика, учитывающего интересы сторон.
       Статья V. Вступление Соглашения в силу. Прекращение действия
                 Соглашения.
       5.01. Настоящее  Соглашение,  включая  Приложения  к   настоящемуСоглашению,  вступает  с  силу  после  подписания  его сторонами,  приусловии  что,  Заемщик  выделит  средства  из   бюджета   области   нафинансирование  необходимых  расходов  по  реализации  Частей  В и D.3Проекта в соответствии с согласованным планом мероприятий  на  _______г;
       5.02. Настоящее Соглашение утрачивает силу только  после  полногопогашения задолженности по средствам Кредита,  начисленным процентам ивозможным штрафным санкциям со стороны Заемщика.
       5.03. Настоящее  Соглашение  может  быть  прекращено  досрочно  всоответствии с порядком, изложенным в п.п. 4.01.,4.02
       5.04. Настоящее  соглашение может быть продлено по договоренностисторон.
       Статья VI. Порядок рассмотрения споров и разногласий.
       6.01. Все  споры  и   разногласия,   вытекающие   из   настоящегоСоглашения,  подлежат  разрешению  путем  переговоров.  В  необходимыхслучаях  по  результатам   переговоров   стороны   будут   подписыватьдополнительные соглашения.
       6.02. В случае, если в течение длительного срока стороны не могутрешить   свой  спор  путем  переговоров,  спор  подлежит  передаче  нарассмотрение Арбитражного суда Российской Федерации.
       Статья VII. Прочие положения.
       7.01. Все уведомления,  запросы в связи с исполнением  настоящегоСоглашения должны направляться в письменном виде по адресам, указаннымв настоящем соглашении.  В  случае  изменения  своего  адреса  стороныобязуются извещать друг друга в течение 3 рабочих дней.
       7.02. Изменения   и   дополнения    к    настоящему    Соглашениюдействительны в случае если они совершены в письменной форме подписаныуполномоченными лицами сторон и согласованы МБРР.
       7.03. Приложения    являются   неотъемлемой   частью   настоящегоСоглашения.
       7.04. Настоящее      Соглашение      подписано     в     г. Москве_______________1996 г. в четырех подлинных экземплярах.Юридические адреса и банковские реквизиты сторон:Подписи сторон:
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ 1
                           Снятие средств Займа
       1. В  приведенной  ниже  таблице  представлены категории (товары,работы  и  услуги),  подлежащие  финансированию  из  средств  Кредита,распределение   сумм   Кредита   по   каждой  Категории  и  процентноераспределение расходов по товарам,  с учетом  которого  осуществляетсяфинансирование каждой Категории.
                           Выделенная по Займу       % от расходов,
                           сумма (в долларах США)   подлежащихКатегория                                          финансированию(1) Строительные работы                            72 %
       (б) по Части В.1       7.300.000
       Проекта(2) Транспортные                                 100 % расходов всредства, оборудование                            иностранной валюте,материалы                                        100 % расходов в местной
                                                   валюте (стоимость
                                                   франко-завод) и 70 %
                                                   расходов в местной валюте
                                                   по другими позициям,
                                                   закупаемым на месте
       (Ь) по Части В.2
       Проекта               1.250.000(3) Услуги консультантов                            100%и подготовка кадров(Ь) по Части D.3Проекта                    1.450.000ИТОГО                      10.000.000
       2. Для целей настоящего Приложения:
       (а) термин "расходы в  иностранной  валюте"  означает  расходы  ввалюте  любой  страны кроме страны Заемщика по оплате товаров и услуг,предоставленных с территории любой страны, кроме страны Заемщика; и
       (Ь) термин  "расходы  в местной валюте" означает расходы в валютеЗаемщика  или  расходы  за  товары  или  услуги,   предоставленные   стерритории Заемщика.
       3. Независимо  от положений пункта 1 выше снятия средств не будутосуществляться  по  Категориям  1(Ь),  2(Ь)  и  3(b),  относящимся   кучаствующей  в  проекте  Тверской  области,  если  Кредитор  и Банк неполучили   удовлетворительных   свидетельств   того,   что   настоящееСоглашение   о  перекредитовании  вступило  в  силу,  было  официальносанкционировано и является юридически обязательным для его участников.в соответствии с его условиями.
       4. Кредитор и Банк могут потребовать снятия  средств  с  Заемногосчета на таких условиях,  которые Кредитор и Банк укажут в уведомленииКредитору, на основе ведомостей расходов по расходам за товары, работыи  услуги  по контрактам,  стоимость которых превышает 50.000 долларовСША.
                                                           ПРИЛОЖЕНИЕ 2
                  Описание областного компонента Проекта
       Цели областного компонента Проекта заключаются в том,  чтобы: (i)улучшить техническое состояние отобранных  высокоприоритетных  мостов,расположенных   на  региональных  автодорогах;  (ii)  содействовать  вреформе  институциональной  структуры  дорожного   управления;   (iii)сократить  отставание  в ремонте и обслуживании мостов на региональныхдорогах.
       Областной компонент  Проекта состоит из следующих частей с учетомвозможных изменений:Часть В:
       1. Восстановление ремонт,  реконструкция, замена и уширение около20 отобранных местных мостов.
       2. Приобретение    автотранспортных    средств,     оборудования,материалов и предметов снабжения, необходимых для содержания мостов.Часть D: Техническое содействие
       Оказание технического  содействия  Тверской  области в укрепленииадминистрирования и системы управления областными дорогами и  мостами,включая:   (а)   оказание   поддержки   РГРП   и   областной  дорожнойадминистрации в реализации проекта (в том  числе  в  отборе  областныхмостов  и  закупках)  и осуществлении надзора за его выполнением,  (Ь)проектные работы по областным мостам и осуществление надзора за  этимиработами, и (с) обучение персонала, работающего на областных дорогах имостах, содержанию мостов и системе управления состоянием мостов.
                                                           ПРИЛОЖЕНИЕ 3
                        График погашения кредита.Дата причитающегося платежа                   Платеж по основной сумме
                                                Кредита (в долларах).*15 марта и 15 сентября каждого года
       Примечание. Цифры отражают долларовые эквиваленты,  установленныена соответствующие даты снятия Заемщиком средств.Премия за предварительные платежи
       В соответствии   с  Разделом  3.04  (Ь)  Общих  условий,  премия,выплачиваемая за предварительную оплату основной суммы Займа  с  любымсроком    погашения,   представляет   собой   процент,   обусловленныйсоответствующим сроком предварительной оплаты, что показано ниже:Срок предварительной оплаты              Премия
                                           Процентная ставка (выраженная
                                           в виде годового процента),
                                           которая применима к Займу на
                                           дату предоплаты, помноженную
                                                                     на:Не более трех лет до срока погашения     0,18Свыше трех лет, но не более шести летдо срока погашения                       0,35Свыше шести лет, но не более 11 летдо срока погашения                       0,65Свыше 11 лет, но не более 15 лет досрока погашения                          0,88Свыше 15 лет до срока погашения          1,00
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ 4
                             Специальный счет
       1. Для целей настоящего Приложения:
       (а) термин "правомочные Категории" означает Категории 1(b),  2(b)и  3(b),  представленные  в  Приложении  1  к  Соглашению  о  займе  икасающиеся Частей В и D.2 Проекта;
       (b) термин  "правомочные  расходы"  означает  расходы за товары иуслуги разумной стоимости,  необходимые по Проекту и финансируемые  изсредств  Займа,  периодически  выделяемых  на  правомочные Категории всоответствии с положениями Приложения 1 к Соглашению о займе; и
       (с) термин    "Разрешенные    ассигнования"    означает    сумму,эквивалентную 1.000.000 долларов США и касающуюся  Специального  счетапо Частям В и D.2 Проекта,  которая подлежит снятию с Заемного счета иразмещению  на  Специальном  счете  согласно  пункту  3(a)  настоящегоПриложения при условии, однако, что если Кредитор и Банк не согласятсяна   иное,   Разрешенные   ассигнования   будут   ограничены   суммой,эквивалентной  300.000  долларов  США  для  Специального счета до тогомомента,  пока,  совокупная сумма снятых с Заемного  счета  средств  ивыделенных  на  Категории  1(b),  2(b)  и  3(b)  плюс общая сумма всехнепогашенных специальных обязательств,  взятых Банком в соответствии сРазделом  5.02  Общих  условий,  по  Частям  В и D.2 Проекта не станетравной или не превысит эквивалент 1.000.000 долларов США;
       2. Платежи  со  Специального счета производятся исключительно дляпокрытия правомочных расходов в соответствии с положениями  настоящегоПриложения.
       3. После того,  как Кредитор и Банк  получат  удовлетворяющие  ихподтверждения   о   том,  что  соответствующий  Специальный  счет  былнадлежащим  образом  открыт,   снятие   Разрешенных   ассигнований   ипоследующие   снятия   средств   для  восполнения  Специального  счетаосуществляются следующим образом:
       (а) Для   снятия   Разрешенных  ассигнований  Заемщик  представитКредитору и в Банк запрос или запросы о зачислении на Специальный счетсуммы   или   сумм,   не   превышающих  совокупную  сумму  Разрешенныхассигнований.  На основе такого запроса или запросов  Банк,  от  имениКредитора,  снимет  с  Заемного  счета  и  положит  на соответствующийСпециальный счет такую сумму или суммы, которые запросил Заемщик.
       (b)   (i)     Для исполнения соответствующего Специального  счета
                     Заемщик  представит  Кредитору  и  Банку  запросы о
                     зачислениях на соответствующий Специальный  счет  с
                     такими   интервалами,  которые  укажут  Кредитор  с
                     Банком.
             (ii)    До или во  время  каждого  такого  запроса  Заемщик
                     представляет в Банк документацию и иные необходимые
                     подтверждения   согласно   пункту   4    настоящего
                     Приложения  по платежу или платежам,  относящимся к
                     запросу о  пополнении.  На  основе  каждого  такого
                     запроса Банк, от имени Кредитора, снимет с Заемного
                     счета и положит на Специальный  счет  такую  сумму,
                     которую  запросил Заемщик и которая была показана с
                     помощью указанных документов  и  иных  свидетельств
                     как  выплаченная  с  соответствующего  специального
                     счета для покрытия правомочных расходов.  Все такие
                     депозиты снимаются Банком с Заемного счета в рамках
                     соответствующих   правомочных   Категорий    и    в
                     соответствующих эквивалентных суммах,  обоснованных
                     в указанных документах и иных свидетельствах.
       4. По каждому платежу,  осуществленному Заемщиком со Специальногосчета,  Заемщик представит Кредитору  и  Банку  в  сроки,  обоснованнозапрошенные Кредитором и Банком,  документацию и другие свидетельства,показывающие, что такой платеж был сделан исключительно по правомочнымрасходам.
       5. Независимо  от  положений параграфа 3 настоящего Приложения отКредитора и Банка не потребуется  осуществлять  дальнейшее  зачислениесредств на Специальный счет:
       (а) если  в  любой  момент  Кредитор  и  Банк установят,  что вседальнейшие снятия средств Заемщик должен осуществлять  непосредственнос Заемного счета в соответствии с положениями Статьи V Общих условий ипункта (а) Раздела 2.02 Соглашения о займе;
       (b) если  Заемщик не смог представить Кредитору и в Банк в сроки,обусловленные в разделе 4.01 (b) (ii) Соглашения о  займe,  какие-либоаудиторские отчеты, которые необходимо представлять Кредитору и в Банкв соответствии с указанным  Разделом  и  которые  относятся  к  аудитуучетных  документов  и бухгалтерских счетов,  связанных со Специальнымсчетом;
       (с) если  в  любой  момент  Кредитор  и Банк уведомили Заемщика освоем намерении приостановить полностью или  частично  право  Заемщикаосуществить   снятия   средств  с  Заемного  счета  в  соответствии  сположениями Раздела 6.02 Общих условий; или
       (d) как   только  общая  неснятая  сумма  3aймa,  выделенного  направомочные  Категории,  за  минусом  общей  суммы  всех  непогашенныхспециальных обязательств, взятых Банком в соответствии с Разделом 5.02Общих условий по Проекту,  станет  равной  эквиваленту,  составляющемудвойную сумму Разрешенных ассигнований.
       После этого,  снятие с Заемного счета оставшейся  неснятой  суммыЗайма,  выделенной  на правомочные Категории,  осуществляется согласнопорядку,  который Кредитор и Банк укажут в уведомлении Заемщику. Такиепоследующие  снятия  средств  осуществляются только после того и в томслучае,  если Кредитор и Банк убедились,  что все суммы,  оставшиеся вкачестве  депозита  на  Специальном  счете на дату такого уведомления,будут использованы для осуществления платежей по правомочным расходам.
       6. (а)  Если  в  любое  время  Кредитор  и  Банк  установят,  чтокакой-либо  платеж  со Специального счета:  (i) был сделан по расходамили в сумме,  являющихся неправомочными согласно пункту  2  настоящегоПриложения;  или  (4)  был  необоснован  оправдательными  документами,представленными Кредитору и  в  Банк,  Заемщик  незамедлительно  послеуведомления от Кредитора и Банка:  (A) представит такие дополнительныеоправдательные  документы,  которые  может  запросить  Банк;  или  (В)зачислит  на  Специальный  счет  (или,  если  об  этом  запросит Банк,возместит Банку) сумму,  равную сумме такого  платежа  или  его  доле,которая  является  неправомочной  или  необоснованной.  Если  Банк  несогласится на иное,  Банк в дальнейшем не будет зачислять средства  наСпециальный  счет,  пока  Заемщик  не  представит такие оправдательныедокументы или  не  осуществит  такое  зачисление,  или  не  осуществитвозмещение средств, в зависимости от конкретного случая.
       (Ь) Если в любое время Кредитор и Банк установят,  что какая-либоневыплаченная  по любому Специальному счету сумма не будет требоватьсядля покрытия дальнейших  платежей  по  правомочным  расходам,  Заемщикнезамедлительно,   после  уведомления  Кредитора  и  Банка,  возместитКредитору такую невыплаченную сумму.
       (с) Заемщик   может,   после   уведомления   Кредитора  и  Банка,возместить Кредитору и Банку все или любую часть средств  по  депозитуна Специальном счете.
       (d) Возмещения Кредитору и Банку, осуществленные в соответствии спунктами 6(a), (Ь) и (с) настоящего Приложения, зачисляются на Заемныйсчет  для  последующих  снятий  средств  или  аннулирования   согласносоответствующим  положениям  Соглашения  о займе,  в том числе и Общихусловий.